¡Comunícate con nosotros!


Preguntas Frecuentes

¿Qué es el Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias (CMIC)?

Fundado en 1982, el CMIC es la asociación profesional de intérpretes más antigua en México. Por sus filas han desfilado los pioneros de la interpretación en México y sus miembros han forjado una sólida carrera ayudando a grandes personajes nacionales de distintos ámbitos a vencer la barrera del idioma.

¿Qué tipo de intérpretes admite el Colegio Mexicano de Interpretes de Conferencias (CMIC)?

El CMIC admite a cualquier persona que estudie o practique la interpretación de conferencias, en sus modalidades de idiomas o lenguas indígenas, o lengua de señas.

¿Qué requisitos se necesitan para pertenecer al CMIC?
Para ingresar al Colegio se debe llenar una forma de admisión que encontrarás AQUÍ.
¿Cuál es la diferencia entre un intérprete profesional y una persona bilingüe?

Además de conocer a profundidad los idiomas de sus combinaciones lingüísticas, el intérprete debe tener una vasta cultura general y la capacidad de investigar temas disímbolos, remontar rápidamente cualquier curva de aprendizaje y mantenerse al día en la evolución de sus lenguas y los temas en los que se especializa. Es indispensable que desarrolle capacidades analíticas y de síntesis que le permita prepararse para cada asignación y memorizar su terminología.

También requiere de un alto nivel de concentración para adaptarse a cada orador, comprender cabalmente el mensaje y transmitirlo de inmediato en otro idioma utilizando los términos adecuados y un discurso sintácticamente correcto. Durante su formación académica, el intérprete aprende técnicas que le permiten realizar su trabajo, recordar palabras, dominar el nerviosismo y el agotamiento que produce el nivel de atención que exige su tarea, trabajar bajo presión con un alto sentido de responsabilidad y hacer que su desempeño sea tan fluido que dé la impresión de que su compleja labor es en realidad fácil.

¿Qué oportunidades laborales tiene un intérprete de conferencias miembro del Colegio?

Aunque el CMIC no es una fuente de trabajo, los miembros del CMIC son ampliamente reconocidos por su desempeño ante agencias y clientes frecuentes de servicios de interpretación.

¿Qué diferencia existe entre un traductor y un intérprete de conferencias?

La principal diferencia es que el traductor escribe y el intérprete habla, pero con frecuencia nos confunden con nuestros hermanos de profesión.

¿Qué tipos de eventos y clientes requieren los servicios de un intérprete?

Un intérprete es necesario en un evento de varias personas que requieren que se les transmita en su propio idioma o lengua lo que dice un orador invitado que habla en un idioma o lengua diferente.

¿Qué equipo técnico se utiliza en la interpretación de conferencias y cómo se maneja?

En su forma básica se utiliza una cabina, una consola con audífonos para los intérpretes, receptores para el público, transmisores, bocinas y micrófonos. El equipo lo maneja un técnico.

¿Cómo se puede contactar al Colegio para solicitar información o contratar intérpretes?

El CMIC no ofrece información para la contratación de intérpretes. Sin embargo, sí reenviamos las solicitudes de intérpretes que recibimos a la primera persona que responde.
Se puede obtener información sobre intérpretes en la página web del CMIC.

¿Cuánto cuesta la admisión al CMIC si soy estudiante de la carrera de intérprete de conferencias?

Actualmente, la admisión al CMIC es de 1,500 MXN para estudiantes y candidatos a miembro.

¿Qué apoyo económico ofrece el Colegio a los estudiantes de la carrera de intérprete de conferencias?

Aunque el CMIC no ofrece apoyo económico a estudiantes de la carrera, los apoyamos con asesoría y experiencia. Nos interesa mucho que ingresen al Colegio para que aprendan de aquellos de nosotros que disfrutamos esta carrera tan interesante. Para este fin tenemos un Programa de Mentoría que ofrece asesoría por medio de intérpretes forjados a aquellos que apenas comienzan

¿Qué beneficios tiene pertenecer al CMIC frente a otras instituciones que ofrecen los mismos servicios?

Todas las asociaciones y organizaciones que representan a intérpretes y traductores somos hermanas, todas tenemos algo que ofrecer. Pertenecer a una asociación no impide ser miembro de otra. Para conocer los beneficios específicos que ofrecemos, puedes consultar la página de beneficios de nuestro sitio web.

¿Qué tipo de certificación o reconocimiento se obtiene como intérprete de conferencias miembro del CMIC?

El hecho de aparecer en el directorio de intérpretes del CMIC, que se valida por medio de una constancia de pertenencia, facilita la aceptación en un grupo de intérpretes de alguna agencia o entidad gubernamental. Además, muy pronto otorgaremos una certificación del estándar de capacidades para intérpretes de conferencias.

Si trabajo en modalidad en línea como intérprete de conferencias ¿me aceptaría el CMIC?

Para ingresar al CMIC deben cumplirse ciertos requisitos. Te sugerimos consultar a la Comisión de Admisiones.

¿Qué tipo de convenios o alianzas tiene el Colegio con otras instituciones o empresas relacionadas con la interpretación de conferencias?

Varios miembros del CMIC son también propietarios de instituciones o empresas relacionadas con la interpretación. Como miembro puedes conocerlos a todos.

¿Qué tipo de actividades extracurriculares se realizan en el CMIC para complementar la formación de los estudiantes de la carrera de intérprete de conferencias?

En particular, como parte de nuestro Programa de Mentoría invitamos a alumnos y recién egresados a observar eventos donde pueden experimentar la sensación, la presión y la belleza de esta carrera.